В Туркменистане в разгаре очередная подписная кампания. Правда, выписать можно только туркменские издания (подписка на российские СМИ была прекращена по решению властей в прошлом году). В ходе кампании граждан не редко вынуждают подписываться на газеты и журналы на туркменском языке не
В Туркменистане в разгаре очередная подписная кампания. Правда, выписать можно только туркменские издания (подписка на российские СМИ была прекращена по решению властей в прошлом году).
В ходе кампании граждан не редко вынуждают подписываться на газеты и журналы на туркменском языке не зависимо от того, владеют ли они государственным языком. Как и в прошлые годы соответствующие отделы городских и районных хякимликов (администраций) составляют разнарядку на определенное количество экземпляров каждого издания и направляют ее руководителям предприятий, организаций и учреждений. Те в свою очередь обязывают своих подчиненных оформить подписку на две-три газеты и какой-нибудь журнал. Часто у человека даже не спрашивают, хочет ли он получать то или иное издание. Рядовые сотрудники иногда узнают о том, что они «подписались» на газеты и журналы лишь в день зарплаты – когда из их заработка удерживается стоимость подписки.
«Я - каракалпак по национальности, учился и закончил школу на казахском языке, - рассказывает сотрудник одного из учреждений в Куняургенчском этрапе. - Начальник поставил меня перед фактом, что из моей зарплаты будет удержана сумма за полугодовую подписку на газету «Ватан». Я плохо знаю литературный туркменский язык и совсем не владею новым туркменским алфавитом, поэтому попросил подписать меня на газету «Нейтральный Туркменистан» или хотя бы на местную «Дашогуз хабарлары», которая пока еще печатается на кириллице. Но начальник сказал, что на эти издания я могу подписаться самостоятельно, а в обязательном порядке я буду «подписан» именно на «Ватан».
Возражать или отказываться, как правило, бесполезно. У руководителя организации всегда есть железный аргумент: не согласен - будешь уволен! И люди смиряются, потому что за их спинами стоит длинная очередь безработных…
Издержки подписной кампании ложатся на плечи учителей, преподавателей вузов, других работников бюджетных организаций. Они обязаны выписывать не только национальные, но и ведомственные издания. Так, учителей заставляют подписываться на «Мугаллымлар газети» (Учительская газета), а сотрудников правоохранительных органов - на юридическую газету «Адалат» (Справедливость).
«Нас заставляют выписывать минимум две газеты и один журнал, - рассказывает учительница одной из школ. - Как правило, вынимая газету из ящика, мы даже не раскрываем ее, а складываем в специальную коробку, потому что все в семье говорим по-русски, а туркменский понимаем лишь разговорный. Мой муж, как и я работает в государственном учреждении, где их также обязывают подписываться на периодику. В результате в прошлом году в наш дом в течение полугода приходили по два экземпляра одних и тех же изданий. Ни муж, ни я даже понятия не имели, на что нас подписали, до тех пор, пока газеты не стали появляться в почтовом ящике».
В периоды подписной кампании редакции получают задание публиковать на страницах газет отклики читателей, демонстрирующих «неподдельный интерес» и «любовь» к соответствующему изданию. Как правило, все эти «отклики» сочиняются самими журналистами. В целом же тиражи туркменских изданий устанавливаются сверху и не отражают реального спроса на читательском рынке.
А вот как оценивают читательский спрос торговцы периодикой:
«В моем киоске, как и в других, нарасхват идут газеты с телепрограммами российских каналов, принимаемыми через спутниковые антенны. Хорошо расходятся узбекские газеты «Тасвир» и «Даракчи», в которых печатают эти телепрограммы, а также различные светские новости из российских и казахстанских газет».
«Из местных газет раскупается в основном велаятская газета, да и то потому, что люди читают в ней объявления о продаже квартир, частных домов, другого имущества. Центральные газеты берут неохотно, в основном для того, чтобы использовать их в качестве оберточного материала».
Это мнение киоскеров, работающих в центральной части одного из велаятских центров. А вот что говорит работник киоска, расположенного неподалеку от крупного рынка:
«Газеты у меня хорошо расходятся. Не думаю, что люди их покупают, чтобы читать. В основном, в газету заворачивают жареную рыбу или горячую самсу, а торговки семечками покупают газеты на кульки. Иногда спрашивают газеты, в том числе и старые, те, кто готовится к проведению тоя. А мне все равно, для чего они используют газеты, лишь бы покупали!»
В условиях Туркменистана люди предпочитают тратить деньги не на подписку на малосодержательные официальные издания, а на покупку спутниковой антенны, чтобы смотреть передачи зарубежного ТВ. Многие слушают радиостанцию «Азатлык». Это позволяет туркменистанцам заполнить информационный вакуум, образовавшийся в стране с введением в прошлом году запрета на российские газеты и журналы.